Chapter 16
Judges 16:5
ויעלו
וַיַּעֲלוּ
and they are climbing up
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
אליה
אֵלֶ֜יהָ
toward herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
סרני
סַרְנֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
פלשתים
פְלִשְׁתִּ֗ים
dual wallowers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural absolute
LXX:
ἀλλοφύλων
ἀλλόφυλοι
ἀλλοφύλουσ
''
φυλιστιιμ
H6429:
ἀλλοφύλων
118× (41.1%)
ἀλλόφυλοι
73× (24.7%)
ἀλλοφύλουσ
27× (8.7%)
''
17× (5.6%)
φυλιστιιμ
11× (3.9%)
ἀλλοφύλοισ
10× (2.7%)
ἀλλόφυλοσ
9× (2.9%)
ἀλλόφυλον
7× (2.3%)
ἀλλόφυλοι
6× (2.2%)
ἀλλοφύλου
6× (2.0%)
H6430:
No stats available
ויאמרו
וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
לה
לָ֜הּ
to herself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
פתי
פַּתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperative second person feminine singular
אותו
אוֹת֗וֹ
the eternal sign of himself
STRONGS FürstFürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
וראי
וּרְאִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person feminine singular
במה
בַּמֶּה
in what
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Pronoun interrogative
כחו
כֹּחוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
גדול
גָדוֹל
mega
STRONGS Fürst
Adjective adjective both singular absolute
ובמה
וּבַמֶּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Pronoun interrogative
נוכל
נוּכַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common plural
LXX:
δυνήσεται
δυνήσομαι
δυνήσῃ
ἠδύναντο
δυνησόμεθα
H3201:
δυνήσεται
21× (10.0%)
δυνήσομαι
20× (9.6%)
δυνήσῃ
16× (7.6%)
ἠδύναντο
16× (7.7%)
δυνησόμεθα
11× (5.2%)
δύνωνται
10× (4.8%)
ἠδυνάσθησαν
8× (3.8%)
ἐδύναντο
8× (3.8%)
ἠδύνατο
7× (3.4%)
δύνηται
6× (2.9%)
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
ואסרנהו
וַאֲסַרְנֻהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common plural, Suffix pronominal third person masculine singular
לענתו
לְעַנֹּתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἐταπείνωσεν
ἐταπείνωσαν
ἐταπείνουν
αὐτούσ
ταπεινώσετε
H6031b:
ἐταπείνωσεν
6× (6.7%)
ἐταπείνωσαν
4× (4.7%)
ἐταπείνουν
4× (4.7%)
αὐτούσ
3× (2.9%)
ταπεινώσετε
3× (3.1%)
ἡμᾶσ
3× (2.7%)
ταπεινωθῆναι
3× (2.9%)
ἀπεκρίθη
2× (2.4%)
ταπεινώσεισ
2× (2.4%)
κακώσῃ
2× (2.4%)
ואנחנו
וַאֲנַחְנוּ
and we ourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Pronoun personal first person both plural
נתן
נִתַּן־
he has given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common plural
לך
לָךְ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person feminine singular
איש
אִ֕ישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אלף
אֶלֶף
a thousand
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ומאה
וּמֵאָה
and a hundredfold
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἑκατὸν
εἴκοσι
πεντήκοντα
τριάκοντα
διακόσιοι
H3967:
ἑκατὸν
146× (18.2%)
εἴκοσι
46× (5.0%)
πεντήκοντα
44× (4.5%)
τριάκοντα
39× (4.3%)
διακόσιοι
38× (4.8%)
ἑξακόσιοι
33× (4.1%)
πέντε
25× (2.1%)
ἑπτακόσιοι
23× (2.8%)
δύο
22× (1.9%)
τριακόσιοι
21× (2.7%)
כסף
כָּסֶף׃
silver
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the princes of Philisteim will come up and will say to her, Persuade him, and see in what is his great strength, and in what we shall prevail against him, and bind him to humble him: and we give to thee each a thousand and a hundred of silver.
And the princes of Philisteim will come up and will say to her, Persuade him, and see in what is his great strength, and in what we shall prevail against him, and bind him to humble him: and we give to thee each a thousand and a hundred of silver.
LITV Translation:
And the Philistine rulers came to her and said to her, Entice him, and see in what lies his great strength, and by what we may prevail against him, so that we may bind him, to afflict him. And we will surely each give to you eleven hundred of silver.
And the Philistine rulers came to her and said to her, Entice him, and see in what lies his great strength, and by what we may prevail against him, so that we may bind him, to afflict him. And we will surely each give to you eleven hundred of silver.
Brenton Septuagint Translation:
And the princes of the Philistines came up to her, and said to her, Beguile him, and see wherein his great strength is, and wherewith we shall prevail against him, and bind him to humble him; and we will give thee each eleven hundred pieces of silver.
And the princes of the Philistines came up to her, and said to her, Beguile him, and see wherein his great strength is, and wherewith we shall prevail against him, and bind him to humble him; and we will give thee each eleven hundred pieces of silver.