Chapter 16
Judges 16:20
ותאמר
וַתֹּ֕אמֶר
and she is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
פלשתים
פְּלִשְׁתִּים
dual wallowers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural absolute
LXX:
ἀλλοφύλων
ἀλλόφυλοι
ἀλλοφύλουσ
''
φυλιστιιμ
H6429:
ἀλλοφύλων
118× (41.1%)
ἀλλόφυλοι
73× (24.7%)
ἀλλοφύλουσ
27× (8.7%)
''
17× (5.6%)
φυλιστιιμ
11× (3.9%)
ἀλλοφύλοισ
10× (2.7%)
ἀλλόφυλοσ
9× (2.9%)
ἀλλόφυλον
7× (2.3%)
ἀλλόφυλοι
6× (2.2%)
ἀλλοφύλου
6× (2.0%)
H6430:
No stats available
עליך
עָלֶיךָ
upon yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
שמשון
שִׁמְשׁוֹן
Inner Sunlight
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויקץ
וַיִּקַץ
and he has woken up
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐξηγέρθη
ἠγέρθη
משנתו
מִשְּׁנָת֗וֹ
from the sleep of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אצא
אֵצֵ֞א
I am going out
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
ἐξῆλθεν
ἐξελεύσεται
ἐξῆλθον
ἐξήγαγεν
''
H3318:
ἐξῆλθεν
178× (15.7%)
ἐξελεύσεται
78× (7.2%)
ἐξῆλθον
39× (3.4%)
ἐξήγαγεν
39× (3.5%)
''
25× (2.1%)
ἐξελθεῖν
23× (1.9%)
αὐτοὺσ
23× (1.6%)
ἐξελεύσονται
22× (2.0%)
ἐκπορευόμενοσ
21× (1.7%)
ἐξήγαγον
19× (1.7%)
כפעם
כְּפַעַם
according to a rhythm
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
בפעם
בְּפַעַם
within a rhythm
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
ואנער
וְאִנָּעֵר
and I am shaking out
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Niphal first person common singular
LXX:
ἐκτινάξαι
H5287:
ἐκτινάξαι
2× (17.5%)
והוא
וְהוּא
and Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Pronoun personal third person masculine singular
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
ידע
יָדַע
has perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
סר
סָר
he has turned aside
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἀπέστη
ἐξέκλινεν
ἐξέκλιναν
περιελεῖ
ἀπέστησεν
H5493:
ἀπέστη
17× (5.8%)
ἐξέκλινεν
11× (3.6%)
ἐξέκλιναν
9× (2.8%)
περιελεῖ
8× (2.7%)
ἀπέστησεν
8× (2.5%)
ἐξῆρεν
7× (2.4%)
ἀφελῶ
7× (2.0%)
περιεῖλεν
6× (1.9%)
ἀπόστητε
6× (2.1%)
ἀπέστησα
5× (1.7%)
מעליו
מֵעָלָיו׃
from upon himself
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
and she is saying Dual Wallowers upon yourself Inner Sunlight and he has woken up from the sleep of himself and he is saying I am going out according to a rhythm within a rhythm and I am shaking out and Himself not has perceived for He Is he has turned aside from upon himself
RBT Paraphrase:
And she is saying, "Dual Wallowers are upon yourself Inner Sunlight ("Samshon")!" And he woke up from the sleep of himself, and he is saying, "I am going out, according to a rhythmic beat within a rhythmic beat!" And He, himself has not known that He Who Is has removed from upon himself.
And she is saying, "Dual Wallowers are upon yourself Inner Sunlight ("Samshon")!" And he woke up from the sleep of himself, and he is saying, "I am going out, according to a rhythmic beat within a rhythmic beat!" And He, himself has not known that He Who Is has removed from upon himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will say, Philisteim upon thee, Samson. And he will awake from his sleep, and say, I will go forth as once upon once, and shake myself. And he knew not that Jehovah removed from him.
And she will say, Philisteim upon thee, Samson. And he will awake from his sleep, and say, I will go forth as once upon once, and shake myself. And he knew not that Jehovah removed from him.
LITV Translation:
And she said, Samson, the Philistines are upon you! And He awakened from his sleep, and said, I will go out and shake myself free as time after time. But he did not know that Jehovah had departed from him.
And she said, Samson, the Philistines are upon you! And He awakened from his sleep, and said, I will go out and shake myself free as time after time. But he did not know that Jehovah had departed from him.
Brenton Septuagint Translation:
And Delilah said, The Philistines are upon thee, Samson: and he awoke out of his sleep and said, I will go out as at former times, and shake myself; and he knew not that the Lord was departed from him.
And Delilah said, The Philistines are upon thee, Samson: and he awoke out of his sleep and said, I will go out as at former times, and shake myself; and he knew not that the Lord was departed from him.