Chapter 13
Judges 13:2
ויהי
וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
איש
אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מצרעה
מִצָּרְעָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name
ממשפחת
מִמִּשְׁפַּחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct
הדני
הַדָּני
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
ושמו
וּשְׁמוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ὄνομα
ὄνομά
ὀνόματι
ὀνόματί
ὀνόματα
H8034:
ὄνομα
400× (45.4%)
ὄνομά
128× (14.3%)
ὀνόματι
86× (9.2%)
ὀνόματί
62× (6.4%)
ὀνόματα
50× (5.6%)
ὀνομάτων
22× (2.8%)
ὀνόματοσ
17× (1.8%)
ὀνόματόσ
15× (1.6%)
''
15× (1.7%)
αὐτῆσ
10× (0.9%)
מנוח
מָנוֹחַ
Resting Place
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ואשתו
וְאִשְׁתּוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עקרה
עֲקָרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
ילדה
יָלָדָה׃
she has begotten
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular
LXX:
ἐγέννησεν
ἔτεκεν
γεννῆσαι
ἔτεκον
ἐτέχθησαν
H3205:
ἐγέννησεν
153× (30.2%)
ἔτεκεν
97× (18.6%)
γεννῆσαι
17× (3.0%)
ἔτεκον
11× (2.2%)
ἐτέχθησαν
9× (1.8%)
τικτούσησ
9× (1.6%)
ὡσ
8× (1.7%)
τεκεῖν
7× (1.3%)
τέξεται
7× (1.3%)
ἐγένοντο
7× (1.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there will be one man from Zorah from the families of the Danites, and his name Manoah; and his wife sterile, and she bare not.
And there will be one man from Zorah from the families of the Danites, and his name Manoah; and his wife sterile, and she bare not.
LITV Translation:
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, and his name was Manoah. And his wife was barren, and had not borne.
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, and his name was Manoah. And his wife was barren, and had not borne.
Brenton Septuagint Translation:
And there was a man of Zorah, of the family of the kindred of Dan, and his name was Manoah, and his wife was barren, and bore not.
And there was a man of Zorah, of the family of the kindred of Dan, and his name was Manoah, and his wife was barren, and bore not.