Skip to content
ื• ื›ื‘ื“ื ื• ืš ื“ื‘ืจื™ ืš ื™ื‘ื ื›ื™ ืฉืž ืš ืžื™ ื™ื”ื•ื” ืžืœืืš ืืœ ืžื ื•ื— ื• ื™ืืžืจ
Noneofย theย wordhe is comingforname of yourselfwhoHe Isan angeltowardResting Placeand he is saying
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Manoah will say to the messenger of Jehovah, What thy name, when shall come thy words and we honored thee?
LITV Translation:
And Manoah said to the Angel of Jehovah, What is Your name? When Your words come about, then we shall honor You.
Brenton Septuagint Translation:
And Manoah said to the angel of the Lord, What is thy name, that when thy word shall come to pass, we may glorify thee?

Footnotes