Chapter 10
Judges 10:12
וצידונים
וְצִידוֹנִים
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Conjunction, Noun gentilic masculine plural absolute
ועמלק
וַעֲמָלֵק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name
LXX:
αμαληκ
αμαληκίτου
t?
ומעון
וּמָעוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
לחצו
לָחֲצוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
προσέθλιψεν
ἐξέθλιψεν
ἑαυτὴν
θλίβοντασ
αὐτοὺσ
H3905:
προσέθλιψεν
2× (8.8%)
ἐξέθλιψεν
2× (8.1%)
ἑαυτὴν
2× (7.5%)
θλίβοντασ
2× (7.5%)
αὐτοὺσ
2× (6.2%)
αὐτούσ
2× (6.2%)
אתכם
אֶתְכֶם
your eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
ותצעקו
וַתִּצְעֲקוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect second person masculine plural
LXX:
ἐβόησεν
ἀνεβόησαν
ἐκέκραξαν
ἐβόα
ἀνεβοήσαμεν
H6817:
ἐβόησεν
11× (18.9%)
ἀνεβόησαν
5× (8.4%)
ἐκέκραξαν
4× (6.6%)
ἐβόα
3× (5.5%)
ἀνεβοήσαμεν
3× (4.7%)
κεκράξονται
2× (3.7%)
ἐκέκραξα
2× (3.7%)
ἐκέκραξεν
2× (3.4%)
κέκραξον
2× (3.1%)
אלי
אֵלַי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
ואושיעה
וָאוֹשִׁיעָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
אתכם
אֶתְכֶם
your eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
מידם
מִיָּדָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Zidonians and Amalek, and Maon pressed you; and ye will cry to me, and I will save you from their hand.
And the Zidonians and Amalek, and Maon pressed you; and ye will cry to me, and I will save you from their hand.
LITV Translation:
And the Sidonians, and Amalek, and Maon have oppressed you, and you cried to Me, and I saved you out of their hand.
And the Sidonians, and Amalek, and Maon have oppressed you, and you cried to Me, and I saved you out of their hand.
Brenton Septuagint Translation:
and from the Sidonians, and Amalek, and Midian, who afflicted you? and ye cried to me, and I saved you out of their hand?
and from the Sidonians, and Amalek, and Midian, who afflicted you? and ye cried to me, and I saved you out of their hand?