Skip to content
ืคืœืฉืชื™ื ื• ืžืŸ ืขืžื•ืŸ ื‘ื ื™ ื• ืžืŸ ื” ืืžืจื™ ื• ืžืŸ ืž ืžืฆืจื™ื ื” ืœื ื™ืฉืจืืœ ื‘ื ื™ ื™ื”ื•ื” ื• ื™ืืžืจ ืืœ
Dual Wallowersand from out ofNonesons/my sonand from out ofthe Westerners (Amorai)and from out offrom Dual-Siegeis notGod-Contendssons/my sonHe Isand he is sayingtoward
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to the sons of Israel, Was it not out of Egypt, and from the Amorite, and from the sons of Ammon and from Philisteim?
LITV Translation:
And Jehovah said to the sons of Israel, Did I not save you from the Egyptians, and from the Amorites, and from the sons of Ammon, and from the Philistines?
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to the children of Israel, Did I not save you from Egypt and from the Amorite, and from the children of Ammon, and from the Philistines,

Footnotes