Skip to content
ืชื‘ืื• ื• ืž ืื™ืŸ ืืชื ืžื™ ื™ื”ื•ืฉืข ืืœ ื”ื ื• ื™ืืžืจ ืื ื—ื ื• ืขื‘ื“ื™ ืš ื™ื”ื•ืฉืข ืืœ ื• ื™ืืžืจื•
you comeNoneyour/their eternal selveswhoHe is Salvationtoward themselvesand he is sayingNoneNoneHe is Salvationtowardand they are speaking
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will say to Joshua, We thy servants. And Joshua will say to them, Who are ye? and from whence will ye come?
LITV Translation:
And they said to Joshua, We are your servants. And said to them, Who are you? And from where do you come?
Brenton Septuagint Translation:
And they said to Joshua, We are thy servants: and Joshua said to them, Whence are ye, and whence have ye come?

Footnotes