Chapter 9
Joshua 9:18
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
הכום
הִכּוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person common plural, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἐπάταξεν
ἐπάταξαν
αὐτοὺσ
πατάξῃ
πατάξω
H5221:
ἐπάταξεν
157× (28.3%)
ἐπάταξαν
38× (6.9%)
αὐτοὺσ
29× (4.3%)
πατάξῃ
19× (3.4%)
πατάξω
18× (3.4%)
πατάξαι
17× (3.3%)
''
14× (2.4%)
ἐπάταξα
11× (2.1%)
ἐπάταξασ
11× (2.2%)
πατάξεισ
10× (1.8%)
בני
בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
נשבעו
נִשְׁבְּעוּ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person common plural
להם
לָהֶם
to themselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine plural
נשיאי
נְשִׂיאֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
ἄρχων
ἄρχοντεσ
ἀρχόντων
ἀφηγούμενοσ
ἄρχοντα
H5387a:
ἄρχων
47× (35.2%)
ἄρχοντεσ
21× (14.9%)
ἀρχόντων
10× (7.5%)
ἀφηγούμενοσ
7× (4.9%)
ἄρχοντα
6× (4.8%)
νεφέλασ
3× (2.5%)
---
3× (2.5%)
ἄρχοντι
3× (2.3%)
ἀφηγούμενοι
3× (2.2%)
ἄρχοντασ
3× (2.2%)
העדה
הָעֵדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
συναγωγῆσ
συναγωγὴ
συναγωγὴν
συναγωγῇ
---
H5712:
συναγωγῆσ
40× (27.1%)
συναγωγὴ
32× (22.1%)
συναγωγὴν
25× (17.1%)
συναγωγῇ
20× (12.8%)
---
10× (7.6%)
συναγωγή
7× (4.5%)
ισραηλ
2× (1.3%)
ביהוה
בַּיהוָה
within He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
אלהי
אֱלֹהֵי
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
וילנו
וַיִּלֹּנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
αὐλισθήσεται
καταλῦσαι
ἐκοιμήθη
ἐγόγγυσαν
κοιμηθήσεται
H3885b:
αὐλισθήσεται
7× (8.7%)
καταλῦσαι
5× (6.0%)
ἐκοιμήθη
5× (5.6%)
ἐγόγγυσαν
4× (4.8%)
κοιμηθήσεται
3× (3.7%)
αὐλίζεται
3× (3.7%)
αὐλισθῶμεν
3× (3.3%)
αὐλίσθητι
2× (2.5%)
αὐλισθῇσ
2× (2.5%)
---
2× (2.5%)
כל
כָל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העדה
הָעֵדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
συναγωγῆσ
συναγωγὴ
συναγωγὴν
συναγωγῇ
---
H5712:
συναγωγῆσ
40× (27.1%)
συναγωγὴ
32× (22.1%)
συναγωγὴν
25× (17.1%)
συναγωγῇ
20× (12.8%)
---
10× (7.6%)
συναγωγή
7× (4.5%)
ισραηλ
2× (1.3%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הנשיאים
הַנְּשִׂיאִים׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
ἄρχων
ἄρχοντεσ
ἀρχόντων
ἀφηγούμενοσ
ἄρχοντα
H5387a:
ἄρχων
47× (35.2%)
ἄρχοντεσ
21× (14.9%)
ἀρχόντων
10× (7.5%)
ἀφηγούμενοσ
7× (4.9%)
ἄρχοντα
6× (4.8%)
νεφέλασ
3× (2.5%)
---
3× (2.5%)
ἄρχοντι
3× (2.3%)
ἀφηγούμενοι
3× (2.2%)
ἄρχοντασ
3× (2.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Israel smote them not, for the chiefs of the assembly sware to them by Jehovah the God of Israel. And all the assembly will murmur against the chiefs.
And the sons of Israel smote them not, for the chiefs of the assembly sware to them by Jehovah the God of Israel. And all the assembly will murmur against the chiefs.
LITV Translation:
And the sons of Israel did not strike them, for the leaders of the congregation swore to them by Jehovah the God of Israel. And all the congregation murmured against the leaders.
And the sons of Israel did not strike them, for the leaders of the congregation swore to them by Jehovah the God of Israel. And all the congregation murmured against the leaders.
Brenton Septuagint Translation:
And the children of Israel fought not with them, because all the princes swore to them by the Lord God of Israel; and all the congregation murmured at the princes.
And the children of Israel fought not with them, because all the princes swore to them by the Lord God of Israel; and all the congregation murmured at the princes.