Skip to content
ืœื™ืœื” ื• ื™ืฉืœื— ื ื” ื—ื™ืœ ื’ื‘ื•ืจื™ ืื™ืฉ ืืœืฃ ืฉืœืฉื™ื ื™ื”ื•ืฉืข ื• ื™ื‘ื—ืจ ื” ืขื™ ืœ ืขืœื•ืช ื” ืžืœื—ืžื” ืขื ื• ื›ืœ ื™ื”ื•ืฉืข ื• ื™ืงื
her nightNoneNoneNonea man/each onea thousandthirtyHe is SalvationNoneNoneto go/climb upthe War together with/a peopleand every/allHe is Salvationand he is standing
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joshua will rise, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua will choose thirty thousand men mighty of strength, and he will send them by night.
LITV Translation:
And rose up, and all the people of war, to go up to Ai. And chose thirty thousand men, mighty warriors and sent them away by night.
Brenton Septuagint Translation:
And Joshua and all the men of war rose to go up to Ai; and Joshua chose out thirty thousand mighty men, and he sent them away by night.

Footnotes