Chapter 8
Joshua 8:12
ויקח
וַיִּקַּ֕ח
and he is taking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
כחמשת
כַּחֲמֵשֶׁת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Adjective cardinal number feminine singular construct
LXX:
πέντε
εἴκοσι
πεντακόσιοι
''
πεντεκαιδεκάτῃ
H2568:
πέντε
209× (47.9%)
εἴκοσι
34× (7.5%)
πεντακόσιοι
25× (6.0%)
''
12× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.2%)
πεντακοσίουσ
10× (2.6%)
δέκα
9× (2.1%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.0%)
πεντακόσια
7× (1.7%)
τριάκοντα
7× (1.5%)
אלפים
אֲלָפים
thousands
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number masculine plural absolute
איש
אישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וישם
וַיָּשֶׂם
and he is placing
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אותם
אוֹתָ֜ם
sign of themselves
STRONGS FürstFürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
ארב
אֹרֵ֗ב
ambuscade
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
בין
בֵּין
in between
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בית
בֵּית־
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אל
אֵל
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ובין
וּבֵין
and between
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
העי
הָעַי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name
מים
מִיָּם
dual water
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
לעיר
לָעִיר׃
to the City
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will take about five thousand men and set them in ambush between the house of God and between Ai, from the sea, to the city.
And he will take about five thousand men and set them in ambush between the house of God and between Ai, from the sea, to the city.
LITV Translation:
And he took about five thousand men and set them as an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
And he took about five thousand men and set them as an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
Brenton Septuagint Translation:
And the ambuscade was on the west side of the city.
And the ambuscade was on the west side of the city.