Chapter 7
Joshua 7:8
בי
בּי
within me
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
אדני
אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
מה
מָה
what/why/how!
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
אמר
אֹמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
אחרי
אַ֠חֲרֵי
the behind one/backward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
הפך
הָפַךְ
the reverse/inverted one
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
μετέβαλεν
ἐστράφη
μετέστρεψεν
κατέστρεψεν
ἐπέστρεψεν
H2015:
μετέβαλεν
10× (10.1%)
ἐστράφη
5× (5.1%)
μετέστρεψεν
5× (4.9%)
κατέστρεψεν
5× (4.9%)
ἐπέστρεψεν
3× (3.0%)
μετεστράφη
3× (3.0%)
''
3× (2.7%)
---%
3× (2.5%)
ἐστράφησαν
2× (2.1%)
ἔστρεψασ
2× (2.1%)
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
ערף
עֹרֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
τράχηλον
νῶτον
αὐχένα
σκληροτράχηλοσ
σκληροτράχηλόσ
H6203:
τράχηλον
8× (22.0%)
νῶτον
6× (18.3%)
αὐχένα
3× (9.9%)
σκληροτράχηλοσ
2× (6.6%)
σκληροτράχηλόσ
2× (6.6%)
לפני
לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
With leave, O Lord, what to say, after that Israel turned back the neck before his enemies.
With leave, O Lord, what to say, after that Israel turned back the neck before his enemies.
LITV Translation:
Oh Lord, what shall I say, after Israel has turned its back before its enemies?
Oh Lord, what shall I say, after Israel has turned its back before its enemies?
Brenton Septuagint Translation:
And what shall I say since Israel has turned his back before his enemy?
And what shall I say since Israel has turned his back before his enemy?