Chapter 7
Joshua 7:11
חטא
חָטָא
he has missed/a miss
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἥμαρτεν
ἐξήμαρτεν
ἡμάρτομεν
ἁμάρτῃ
ἥμαρτον
H2398:
ἥμαρτεν
25× (10.7%)
ἐξήμαρτεν
23× (9.7%)
ἡμάρτομεν
20× (8.5%)
ἁμάρτῃ
19× (8.1%)
ἥμαρτον
15× (6.3%)
ἡμάρτηκα
11× (4.7%)
ἡμάρτηκεν
6× (2.6%)
ἁμαρτήσονταί
5× (2.1%)
ἥμαρτόν
5× (2.1%)
---
5× (2.1%)
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
עברו
עָבְרוּ
they crossed over
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
בריתי
בְּרִיתִי
alliance of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
צויתי
צִוּיתִי
I have laid charge upon
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect first person common singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
אותם
אוֹתָם
sign of themselves
STRONGS FürstFürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
לקחו
לָקְחוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
החרם
הַחֵרֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀνάθεμα
ἀναθέματοσ
σαγηνῶν
---
ἀνάθημα
H2764a:
ἀνάθεμα
9× (24.9%)
ἀναθέματοσ
7× (16.8%)
σαγηνῶν
3× (8.9%)
---
2× (5.9%)
ἀνάθημα
2× (5.9%)
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
גנבו
גָּנְבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἔκλεψεν
κλαπῇ
ὑφείλατο
ἔκλεψαν
κλέμματα
H1589:
ἔκλεψεν
4× (9.2%)
κλαπῇ
3× (7.1%)
ὑφείλατο
2× (5.0%)
ἔκλεψαν
2× (5.0%)
κλέμματα
2× (4.6%)
κλέψῃ
2× (4.2%)
ἐκλοποφόρησάσ
2× (4.2%)
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
כחשו
כִּחֲשׁוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person common plural
LXX:
ἐψεύσαντο
ἐψεύσαντό
ψεύσεται
ψεύσονταί
ἐψεύσατο
H3584:
ἐψεύσαντο
3× (13.7%)
ἐψεύσαντό
2× (9.1%)
ψεύσεται
2× (9.1%)
ψεύσονταί
2× (8.4%)
ἐψεύσατο
2× (8.4%)
ψεύσηται
2× (7.7%)
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
שמו
שָׂמוּ
his name
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
בכליהם
בִכְלֵיהֶם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.
Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.
LITV Translation:
Israel has sinned, and they also have transgressed My covenant which I commanded them, and have also taken of the cursed things, and have also stolen, and also deceived, and also put it among their stuff.
Israel has sinned, and they also have transgressed My covenant which I commanded them, and have also taken of the cursed things, and have also stolen, and also deceived, and also put it among their stuff.
Brenton Septuagint Translation:
The people has sinned, and transgressed the covenant which I made with them; they have stolen from the cursed thing, and put it into their store.
The people has sinned, and transgressed the covenant which I made with them; they have stolen from the cursed thing, and put it into their store.