Chapter 4
Joshua 4:10
והכהנים
וְהַכֹּהֲנִ֞ים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
נשאי
נֹשְׂאֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
הארון
הָאָר֗וֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
עמדים
עֹמְדִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
בתוך
בְּתוֹךְ
in the center
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הירדן
הַיַּרְדֵּן֒
the Descending
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name
עד
עַד
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
תם
תֹּם
Innocent
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐξέλιπον
τέλοσ
συνετέλεσεν
''
ἐξέλιπεν
H8552:
ἐξέλιπον
5× (6.9%)
τέλοσ
5× (6.7%)
συνετέλεσεν
4× (6.3%)
''
4× (5.4%)
ἐξέλιπεν
3× (4.5%)
ἐκλείψουσιν
3× (4.5%)
ἐκλίπωσιν
2× (3.2%)
ἐκλίπῃ
2× (2.9%)
διέπεσαν
2× (2.9%)
ἐπαύσατο
2× (2.9%)
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הדבר
הַ֠דָּבָר
the Alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
צוה
צִוָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
יהושע
יְהוֹשֻׁעַ
He is Salvation
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
לדבר
לְדַבֵּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ככל
כְּכֹל
like all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
צוה
צִוָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
משה
מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
יהושע
יְהוֹשֻׁעַ
He is Salvation
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
וימהרו
וַיְמַהֲרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἔσπευσεν
---
ταχὺ
ἔσπευσαν
τάχοσ
H4116a:
ἔσπευσεν
10× (14.2%)
---
4× (6.6%)
ταχὺ
4× (6.3%)
ἔσπευσαν
4× (6.1%)
τάχοσ
3× (4.7%)
ἐτάχυνεν
3× (4.2%)
σπεῦσον
2× (3.3%)
ἐτάχυναν
2× (3.3%)
ταχινοὶ
2× (3.0%)
σπεύσασ
2× (3.0%)
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ויעברו
וַיַּעֲבֹרוּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priests lifting up the ark standing in the midst of Jordan, till all was finished which Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all which Moses commanded Joshua: and the people will haste and will pass through.
And the priests lifting up the ark standing in the midst of Jordan, till all was finished which Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all which Moses commanded Joshua: and the people will haste and will pass through.
LITV Translation:
And the priests bearing the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was finished everything that Jehovah had commanded to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hastened and crossed over.
And the priests bearing the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was finished everything that Jehovah had commanded to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hastened and crossed over.
Brenton Septuagint Translation:
And the priests that bore the ark of the covenant stood in Jordan, until Joshua had finished all that the Lord commanded him to report to the people; and the people hastened and passed over.
And the priests that bore the ark of the covenant stood in Jordan, until Joshua had finished all that the Lord commanded him to report to the people; and the people hastened and passed over.