Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויעמדו וַיַּעַמְד֡וּ
and they are standing firm
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX: ἔστη ἔστησαν εἱστήκει στήσεται στήσονται
LXX Usage Statistics
H5975:
ἔστη 65× (11.6%)
ἔστησαν 56× (10.2%)
εἱστήκει 21× (4.2%)
στήσεται 18× (3.5%)
στήσονται 14× (2.7%)
ἔστησεν 14× (2.5%)
στῆθι 12× (2.4%)
--- 10× (2.0%)
στήσει 9× (1.6%)
στῆναι 9× (1.7%)
המים הַמַּיִם
the Dual Water
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX: ὕδωρ ὕδατοσ ὕδατι ὕδατα ὑδάτων
LXX Usage Statistics
H4325:
ὕδωρ 255× (41.0%)
ὕδατοσ 96× (15.5%)
ὕδατι 65× (10.3%)
ὕδατα 45× (7.3%)
ὑδάτων 37× (6.2%)
ὡσ 17× (2.9%)
--- 17× (3.0%)
---% 7× (1.0%)
ὕδασιν 7× (0.9%)
'' 6× (0.9%)
הירדים הַיֹּרְדִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
מלמעלה מִלְמַ֜עְלָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Preposition, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX: ἐπάνω ἄνω ἄνωθεν ἐπάνωθεν ὕψοσ
LXX Usage Statistics
H4605:
ἐπάνω 61× (42.3%)
ἄνω 15× (11.6%)
ἄνωθεν 14× (11.1%)
ἐπάνωθεν 11× (8.4%)
ὕψοσ 7× (4.7%)
ὑπεράνω 6× (4.5%)
'' 5× (3.4%)
--- 2× (1.6%)
קמו קָמוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
נד נֵד־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ἀσκὸν
LXX Usage Statistics
H5067:
ἀσκὸν 2× (27.0%)
אחד אֶחָ֗ד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0259:
No stats available
הרחק הַרְחֵק
Get far away
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil infinitive absolute
LXX: μακρὰν πόρρω ἀποστῇσ μακράν ποίησον
LXX Usage Statistics
H7368:
μακρὰν 12× (15.6%)
πόρρω 5× (6.7%)
μακράν 3× (3.6%)
ποίησον 3× (3.4%)
--- 2× (2.7%)
ἀπέχου 2× (2.7%)
מאד מְאֹ֜ד
exceeding/greatness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: σφόδρα --- λίαν ''
LXX Usage Statistics
H3966:
σφόδρα 258× (88.7%)
--- 13× (4.5%)
λίαν 8× (2.7%)
'' 2× (0.6%)
באדם בָאָדָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H0121:
No stats available
העיר הָעִיר
the City
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
מצד מִצַּד
from the side
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX: μέρουσ πλαγίων αὐτῆσ πλευρόν κλίτουσ
LXX Usage Statistics
H6654:
μέρουσ 5× (13.6%)
πλαγίων 5× (13.1%)
αὐτῆσ 3× (5.6%)
πλευρόν 3× (7.9%)
κλίτουσ 3× (6.5%)
πλευραῖσ 2× (4.3%)
ὤμων 2× (5.7%)
τούτου 2× (5.2%)
πλευροῦ 2× (4.8%)
צרתן צָרְתָן
None
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H6891:
No stats available
והירדים וְהַיֹּרְדִ֗ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
על עַל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
ים יָם
a sea
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: θάλασσαν θαλάσσησ θάλασσα θαλάσσῃ ''
LXX Usage Statistics
H3220:
θάλασσαν 144× (32.9%)
θαλάσσησ 126× (29.8%)
θάλασσα 39× (9.2%)
θαλάσσῃ 19× (4.2%)
'' 8× (1.9%)
θαλασσῶν 6× (1.6%)
--- 6× (1.6%)
ὕδωρ 6× (1.5%)
ἐρυθρὰν 5× (1.1%)
pεἰσ 4× (1.1%)
הערבה הָעֲרָבָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: αραβα αραβωθ δυσμῶν --- δυσμὰσ
LXX Usage Statistics
H6160:
αραβα 13× (20.0%)
αραβωθ 8× (12.3%)
δυσμῶν 8× (12.0%)
--- 5× (8.8%)
δυσμὰσ 3× (4.2%)
'' 2× (3.0%)
ἔρημον 2× (3.0%)
δυσμαῖσ 2× (2.5%)
μωαβ 2× (2.5%)
ים יָם־
a sea
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: θάλασσαν θαλάσσησ θάλασσα θαλάσσῃ ''
LXX Usage Statistics
H3220:
θάλασσαν 144× (32.9%)
θαλάσσησ 126× (29.8%)
θάλασσα 39× (9.2%)
θαλάσσῃ 19× (4.2%)
'' 8× (1.9%)
θαλασσῶν 6× (1.6%)
--- 6× (1.6%)
ὕδωρ 6× (1.5%)
ἐρυθρὰν 5× (1.1%)
pεἰσ 4× (1.1%)
המלח הַמֶּלַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἁλῶν ἅλα ἁλόσ ἁλυκῆσ ἅλασ
LXX Usage Statistics
H4417:
ἁλῶν 6× (22.3%)
ἅλα 4× (16.8%)
ἁλόσ 3× (13.1%)
ἁλυκῆσ 3× (11.8%)
ἅλασ 2× (8.1%)
γαιμελε 2× (7.4%)
תמו תַּמּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
נכרתו נִכְרָתוּ
None
STRONGS Fürst
Verb Niphal perfect third person common plural
והעם וְהָעָם
and the People
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
עברו עָבְרוּ
they crossed over
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: διέβη --- παρελεύσεται διῆλθεν διῆλθον
LXX Usage Statistics
H5674a:
διέβη 21× (3.4%)
--- 18× (3.3%)
διῆλθεν 15× (2.6%)
διῆλθον 14× (2.4%)
διέβησαν 13× (2.1%)
παρῆλθεν 12× (2.1%)
παρελθεῖν 10× (1.8%)
נגד נֶגֶד
opposite/counter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יריחו יְרִיחוֹ׃
None
STRONGS Gesenius
Noun proper name
LXX: ιεριχω pκατὰ --- pεἰσ
LXX Usage Statistics
H3405:
ιεριχω 46× (71.2%)
pκατὰ 7× (12.0%)
--- 4× (6.8%)
pεἰσ 3× (5.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the waters coming down from above will stand, they rose up one heap very far off in Adam, the city which is by the side of Zaretan; and coming down upon the sea of the desert, the salt sea, they ceased, they were cut off: and the people passed through over against Jericho. 17And the priests lifting up the ark of the covenant of Jehovah will stand firm upon the dry land that in the midst of Jordan, and all Israel passing over upon the dry till all the peoples finished to pass over Jordan.
LITV Translation:
that the waters stood still, those coming down from above rose up into a heap, very far above the city Adam, which is beside Zaretan; and those going down by the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. And the people passed over opposite to Jericho.
Brenton Septuagint Translation:
then the waters that came down from above stopped; there stood one solid heap very far off, as far as the region of Kiriath-jearim, and the lower part came down to the Sea of Arabah, the salt sea, till it completely failed; and the people stood opposite Jericho.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...