Skip to content
אשר ו זיתים כרמים ב הם ו תשבו בניתם לא אשר ו ערים ב ה יגעת לא אשר ארץ ׀ ל כם ו אתן נטעתם לא אכלים אתם
whichNonevine-dresserswithin themselvesNoneNonenotwhichNonewithin herselfNonenotwhichan earthto yourselvesand I am givingNonenotthose who eatyour/their eternal selves
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will give to you the land which ye labored not in it, and cities which ye built not, and ye shall dwell in them; the vineyards and the olives which ye planted not, ye ate.
LITV Translation:
And I have given you a land for which you have not labored, and cities which you have not built, and you live in them. You are eating of vineyards and oliveyards which you did not plant.
Brenton Septuagint Translation:
And he gave you a land on which ye did not labor, and cities which ye did not build, and ye were settled in them; and ye eat of vineyards and olive yards which ye did not plant.

Footnotes