Skip to content
ื‘ ื™ืžื™ื ื‘ื ื–ืงืŸ ื• ื™ื”ื•ืฉืข ืž ืกื‘ื™ื‘ ืื™ื‘ื™ ื”ื ืž ื›ืœ ืœ ื™ืฉืจืืœ ื™ื”ื•ื” ื”ื ื™ื— ืืฉืจ ืื—ืจื™ ืจื‘ื™ื ืž ื™ืžื™ื ื• ื™ื”ื™
within the Dayshe has comeelderNonefrom the circuit/circleNonefrom all/everyNoneHe IsNonewhichthe behind one/backwardmultitudesfrom dual-daysand he is becoming
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be from many days after that Jehovah caused Israel to rest from all their enemies round about, Joshua was old, gone in days.
LITV Translation:
And it happened many days after Jehovah had given rest to Israel from all their enemies all around, that was old, going on in days.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass after many days after the Lord had given Israel rest from all his enemies round about, that Joshua was old and advanced in years.

Footnotes