Chapter 21
Joshua 21:40
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הערים
הֶעָרִ֜ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
לבני
לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
מררי
מְרָרִי
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
למשפחתם
לְמִשְׁפְּחֹתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
הנותרים
הַנּוֹתָרים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Niphal participle active masculine plural absolute
LXX:
καταλειφθὲν
ὑπελείφθη
κατελείφθη
ὑπολέλειμμαι
καταλειφθῇ
H3498:
καταλειφθὲν
7× (4.8%)
ὑπελείφθη
6× (6.5%)
κατελείφθη
5× (5.5%)
ὑπολέλειμμαι
3× (3.0%)
καταλειφθῇ
3× (3.0%)
καταλελειμμένοισ
3× (2.8%)
καταλοίποισ
3× (2.8%)
''
3× (2.8%)
ὑπολειφθήσεται
3× (3.3%)
ἀπολείψετε
2× (2.2%)
ממשפחות
מִמִּשְׁפְּחוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine plural construct
הלוים
הַלְוִיּם
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
ויהי
וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
גורלם
גּוֹרָלָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ערים
עָרים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
שתים
שְׁתֵּים
dual/twofold
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number feminine dual absolute
LXX:
δύο
δώδεκα
''
δέκα
ἀμφότεροι
H8147:
δύο
437× (51.1%)
δώδεκα
72× (8.9%)
''
47× (5.2%)
δέκα
35× (4.4%)
ἀμφότεροι
26× (3.3%)
ἀμφότερα
21× (2.7%)
εἴκοσι
19× (2.3%)
δυσὶν
16× (1.6%)
ἀμφοτέρων
15× (1.9%)
---
13× (1.7%)
עשרה
עֶשְׂרֵה׃
ten
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number both singular absolute
LXX:
δέκα
δώδεκα
δύο
τέσσαρασ
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
H6240:
δέκα
86× (21.6%)
δώδεκα
75× (19.5%)
δύο
32× (7.3%)
τέσσαρασ
12× (3.0%)
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
12× (2.8%)
ἑνδεκάτῳ
11× (2.4%)
ἕνδεκα
11× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.3%)
δωδεκάτῳ
9× (1.9%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Josh 21:38All the cities to the sons of Merari according to their families, those remaining from the families of the Levites, it shall be their lot twelve cities.
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Josh 21:38All the cities to the sons of Merari according to their families, those remaining from the families of the Levites, it shall be their lot twelve cities.
LITV Translation:
All the cities for the sons of Merari by their families, those left of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
All the cities for the sons of Merari by their families, those left of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
Brenton Septuagint Translation:
All these cities were given to the sons of Merari according to the families of them that were left out of the tribe of Levi; and their limits were the twelve cities.
All these cities were given to the sons of Merari according to the families of them that were left out of the tribe of Levi; and their limits were the twelve cities.