Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
יתר יַתִּר
the remainder
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H3492:
No stats available
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מגרשה מִגְרָשׁהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
אשתמע אֶשְׁתְּמֹעַ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H0851:
No stats available
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מגרשה מִגְרָשֶׁהָ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jattir and her area, and Eshtemoa and her area,
LITV Translation:
and Jattir and its open lands, and Eshtemoa and its open lands,
Brenton Septuagint Translation:
and Aelom and its suburbs; and Eshtemoa and its suburbs;

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...