Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויהי וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
השער הַשַּׁ֜עַר
the Gate
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: πύλησ πύλην πύλαισ πύλῃ πύλη
LXX Usage Statistics
H8179:
πύλησ 104× (27.0%)
πύλην 43× (10.8%)
πύλαισ 27× (6.6%)
πύλῃ 26× (5.9%)
πύλη 24× (6.3%)
πύλαι 21× (5.4%)
'' 19× (4.9%)
πύλασ 18× (4.7%)
πόλεσίν 16× (3.6%)
πυλῶν 16× (3.8%)
לסגור לִסְגּ֗וֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בחשך בַּחֹשֶׁךְ
within the Darkness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX: σκότοσ σκότει σκότουσ ---% ---
LXX Usage Statistics
H2822:
σκότοσ 40× (48.6%)
σκότει 15× (15.2%)
σκότουσ 12× (14.6%)
---% 3× (3.1%)
--- 2× (2.6%)
pἐν 2× (2.6%)
והאנשים וְהָאֲנָשִׁים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0582:
No stats available
יצאו יָצָאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
לא לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
ידעתי יָדַעְתִּי
I have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX: ἔγνω γνώσονται ἔγνωσαν ἔγνων οἶδα
LXX Usage Statistics
H3045:
ἔγνω 57× (5.6%)
γνώσονται 51× (4.5%)
ἔγνωσαν 37× (3.7%)
ἔγνων 37× (3.7%)
οἶδα 30× (3.1%)
γνώσῃ 27× (2.4%)
γνώσεσθε 26× (2.4%)
οἶδεν 25× (2.6%)
γνῶναι 24× (2.2%)
ἔγνωσ 21× (2.1%)
אנה אָנָה
ah please/where
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0575:
No stats available
הלכו הָלְכוּ
they have walked
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
האנשים הָאֲנָשׁים
the Mortal Men
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0582:
No stats available
רדפו רִדְפוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine plural
מהר מַהֵר
from a mountain
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel infinitive construct common
LXX: ταχὺ --- τάχοσ
LXX Usage Statistics
H4118b:
ταχὺ 7× (43.1%)
--- 4× (24.6%)
τάχοσ 3× (15.7%)
אחריהם אַחֲרֵיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0310a:
No stats available
כי כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
תשיגום תַשִּׂיגוּם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be for the shutting the gate in darkness, and the men went forth, and I knew not whither the men went; pursue quickly after them, for ye shall overtake them.
LITV Translation:
And it happened as the gate was to be shut at dark, even the men went out. I do not know where they have gone. You go after them, and hurry, for you may overtake them.
Brenton Septuagint Translation:
but when the gate was shut in the evening, the men went out; I know not whither they are gone: follow after them, if ye may overtake them.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...