Chapter 2
Joshua 2:17
ויאמרו
וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
אליה
אֵלֶיהָ
toward herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
האנשים
הָאֲנָשׁים
the Mortal Men
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
נקים
נְקִיִּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
אנחנו
אֲנַחְנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both plural
משבעתך
מִשְּׁבֻעָתֵךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
השבעתנו
הִשְׁבַּעְתָּנוּ׃
you have sevened ourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the men will say to her, We are free from this thine oath which thou caused us to swear.
And the men will say to her, We are free from this thine oath which thou caused us to swear.
LITV Translation:
And the men said to her, We will be guiltless from this oath of yours which you made us swear.
And the men said to her, We will be guiltless from this oath of yours which you made us swear.
Brenton Septuagint Translation:
And the men said to her, We are clear of this thy oath.
And the men said to her, We are clear of this thy oath.