Chapter 18
Joshua 18:7
כי
כִּ֠י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
אין
אֵין־
there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
חלק
חֵלֶק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ללוים
לַלְוִיִּם
None
STRONGS Fürst
Preposition -For/Into Art, Noun gentilic masculine plural absolute
בקרבכם
בְּקִרְבְּכם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
כהנת
כְהֻנַּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
נחלתו
נַחֲלָתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
κληρονομίαν
κληρονομία
κληρονομίασ
κλήρῳ
κλῆροσ
H5159:
κληρονομίαν
58× (26.2%)
κληρονομία
38× (17.4%)
κληρονομίασ
27× (12.2%)
κλήρῳ
14× (6.2%)
κλῆροσ
13× (6.1%)
κληρονομίᾳ
12× (5.1%)
''
7× (3.1%)
κλῆρον
5× (2.5%)
---
4× (2.1%)
κατάσχεσιν
4× (1.8%)
וגד
וְגָ֡ד
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
וראובן
וּרְאוּבן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
וחצי
וַחֲצִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
שבט
שֵׁבֶט
rod/scepter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
המנשה
הַמְנַשֶּׁ֜ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name masculine
לקחו
לָקְחוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
נחלתם
נַחֲלָתָ֗ם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
κληρονομίαν
κληρονομία
κληρονομίασ
κλήρῳ
κλῆροσ
H5159:
κληρονομίαν
58× (26.2%)
κληρονομία
38× (17.4%)
κληρονομίασ
27× (12.2%)
κλήρῳ
14× (6.2%)
κλῆροσ
13× (6.1%)
κληρονομίᾳ
12× (5.1%)
''
7× (3.1%)
κλῆρον
5× (2.5%)
---
4× (2.1%)
κατάσχεσιν
4× (1.8%)
מעבר
מֵעֵבֶר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
לירדן
לַיַּרְדֵּן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun proper name
מזרחה
מִזְרָחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX:
ἀνατολῶν
ἀνατολὰσ
κατ'
ἀπ'
ἀνατολάσ
H4217:
ἀνατολῶν
31× (28.1%)
ἀνατολὰσ
25× (22.5%)
κατ'
12× (12.8%)
ἀπ'
10× (10.4%)
ἀνατολάσ
6× (5.4%)
pἀπ'
2× (2.1%)
pἀφ'
2× (2.1%)
ἐπ'
2× (2.1%)
pκατ'
2× (2.1%)
ἀνατολῆσ
2× (2.0%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
נתן
נָתַן
he has given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
להם
לָהם
to themselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine plural
משה
מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
עבד
עֶבֶד
male-servant
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But not a portion to the Levites in the midst of you; for the priesthood of Jehovah their inheritance: and Gad and Reuben and half the tribe of Manasseh took their inheritance from beyond Jordan from the sunrising, which Moses gave to them, the servant of Jehovah.
But not a portion to the Levites in the midst of you; for the priesthood of Jehovah their inheritance: and Gad and Reuben and half the tribe of Manasseh took their inheritance from beyond Jordan from the sunrising, which Moses gave to them, the servant of Jehovah.
LITV Translation:
For there shall be no portion to the Levites among you, for the priesthood of Jehovah is their inheritance. And Gad, and Reuben, and the half tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses the servant of Jehovah gave to them.
For there shall be no portion to the Levites among you, for the priesthood of Jehovah is their inheritance. And Gad, and Reuben, and the half tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses the servant of Jehovah gave to them.
Brenton Septuagint Translation:
For the sons of Levi have no part among you; for the priesthood of the Lord is his portion; and Gad, and Reuben, and the half tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan eastward, which Moses the servant of the Lord gave to them.
For the sons of Levi have no part among you; for the priesthood of the Lord is his portion; and Gad, and Reuben, and the half tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan eastward, which Moses the servant of the Lord gave to them.