Chapter 18
Joshua 18:19
ועבר
וְעָבַר
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
הגבול
הַגְּב֜וּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כתף
כֶּתֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בית
בֵּית־
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
חגלה
חָגְלָה
None
STRONGS Fürst
Noun proper name
צפונה
צָפוֹנָה֒
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
והיה
וְהָיָה
and he has become
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
תצאותיו
תֹּצְאוֹתָיו
None
STRONGS
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
הגבול
הַגְּב֗וּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
לשון
לְשׁוֹן
the tongue
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
ים
יָם־
a sea
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
המלח
הַמֶּלַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
צפונה
צָפוֹנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
קצה
קְצֵה
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct
הירדן
הַיַּרְדֵּן
the Descending
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name
נגבה
נֶגְבָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX:
νότον
λίβα
ναγεβ
αἰγύπτου
νότου
H5045:
νότον
26× (20.0%)
λίβα
20× (14.5%)
ναγεβ
10× (7.8%)
αἰγύπτου
9× (8.3%)
νότου
6× (4.8%)
λιβόσ
6× (4.7%)
λιβὸσ
6× (4.5%)
ἔρημον
5× (3.2%)
ἀπέναντι
4× (3.7%)
pκατὰ
3× (2.8%)
זה
זֶה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
גבול
גְּבוּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
נגב
נֶגֶב׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
νότον
λίβα
ναγεβ
αἰγύπτου
νότου
H5045:
νότον
26× (20.0%)
λίβα
20× (14.5%)
ναγεβ
10× (7.8%)
αἰγύπτου
9× (8.3%)
νότου
6× (4.8%)
λιβόσ
6× (4.7%)
λιβὸσ
6× (4.5%)
ἔρημον
5× (3.2%)
ἀπέναντι
4× (3.7%)
pκατὰ
3× (2.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the bound passed over to the shoulder of the Partridge House north, and its outgoings of the bound were at the tongue of the salt sea north, to the extremity of Jordan south: this the south bound.
And the bound passed over to the shoulder of the Partridge House north, and its outgoings of the bound were at the tongue of the salt sea north, to the extremity of Jordan south: this the south bound.
LITV Translation:
And the border passed on to the side of Beth-hoglah northward, and the boundary line was at the north tongue of the Salt Sea, to the extreme south of the Jordan; this was the southern border.
And the border passed on to the side of Beth-hoglah northward, and the boundary line was at the north tongue of the Salt Sea, to the extreme south of the Jordan; this was the southern border.
Brenton Septuagint Translation:
And the termination of the borders shall be at the creek of the salt sea northward to the side of Jordan southward: these are their southern borders.
And the termination of the borders shall be at the creek of the salt sea northward to the side of Jordan southward: these are their southern borders.