Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויצא וְיָצָא
and he is going out
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
הגבול הַגְּב֜וּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ὅρια ὁρίων ὅριον ὅριά ὁρίοισ
LXX Usage Statistics
H1366:
ὅρια 85× (34.5%)
ὁρίων 63× (25.0%)
ὅριον 30× (12.5%)
ὅριά 13× (5.1%)
ὁρίοισ 11× (4.1%)
αὐτῆσ 8× (2.5%)
ὁρίου 5× (2.3%)
ὁρίῳ 4× (1.6%)
--- 3× (1.4%)
ὁριεῖ 3× (1.4%)
הימה הַיָּ֗מָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX: θάλασσαν θαλάσσησ θάλασσα θαλάσσῃ ''
LXX Usage Statistics
H3220:
θάλασσαν 144× (32.9%)
θαλάσσησ 126× (29.8%)
θάλασσα 39× (9.2%)
θαλάσσῃ 19× (4.2%)
'' 8× (1.9%)
θαλασσῶν 6× (1.6%)
--- 6× (1.6%)
ὕδωρ 6× (1.5%)
ἐρυθρὰν 5× (1.1%)
pεἰσ 4× (1.1%)
המכמתת הַמִּכְמְתָת
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H4366:
No stats available
מצפון מִצָּפוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
LXX: βορρᾶ βορρᾶν '' pἀπὸ pπρὸσ
LXX Usage Statistics
H6828:
βορρᾶ 69× (42.3%)
βορρᾶν 64× (37.3%)
'' 5× (2.9%)
pἀπὸ 4× (2.8%)
pπρὸσ 3× (2.1%)
ונסב וְנָסַב
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person masculine singular
הגבול הַגְּבוּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ὅρια ὁρίων ὅριον ὅριά ὁρίοισ
LXX Usage Statistics
H1366:
ὅρια 85× (34.5%)
ὁρίων 63× (25.0%)
ὅριον 30× (12.5%)
ὅριά 13× (5.1%)
ὁρίοισ 11× (4.1%)
αὐτῆσ 8× (2.5%)
ὁρίου 5× (2.3%)
ὁρίῳ 4× (1.6%)
--- 3× (1.4%)
ὁριεῖ 3× (1.4%)
מזרחה מִזְרָחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX: ἀνατολῶν ἀνατολὰσ κατ' ἀπ' ἀνατολάσ
LXX Usage Statistics
H4217:
ἀνατολῶν 31× (28.1%)
ἀνατολὰσ 25× (22.5%)
κατ' 12× (12.8%)
ἀπ' 10× (10.4%)
pἀπ' 2× (2.1%)
pἀφ' 2× (2.1%)
ἐπ' 2× (2.1%)
pκατ' 2× (2.1%)
תאנת תַּאֲנַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: θηνασα σελλησα
LXX Usage Statistics
H8387:
θηνασα 2× (60.7%)
σελλησα 2× (39.3%)
שלה שִׁלה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: θηνασα σελλησα
LXX Usage Statistics
H8387:
θηνασα 2× (60.7%)
σελλησα 2× (39.3%)
ועבר וְעָבַר
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX: διέβη --- παρελεύσεται διῆλθεν διῆλθον
LXX Usage Statistics
H5674a:
διέβη 21× (3.4%)
--- 18× (3.3%)
διῆλθεν 15× (2.6%)
διῆλθον 14× (2.4%)
διέβησαν 13× (2.1%)
παρῆλθεν 12× (2.1%)
παρελθεῖν 10× (1.8%)
אותו אוֹתוֹ
the eternal sign of himself
STRONGS FürstFürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0226:
No stats available
H0853:
No stats available
ממזרח מִמִּזְרַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX: ἀνατολῶν ἀνατολὰσ κατ' ἀπ' ἀνατολάσ
LXX Usage Statistics
H4217:
ἀνατολῶν 31× (28.1%)
ἀνατολὰσ 25× (22.5%)
κατ' 12× (12.8%)
ἀπ' 10× (10.4%)
pἀπ' 2× (2.1%)
pἀφ' 2× (2.1%)
ἐπ' 2× (2.1%)
pκατ' 2× (2.1%)
ינוחה יָנוֹחָה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H3239b:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the bound went forth to the sea to Michmethah from the north; and the bound encompassed from the sunrisings to Taanath-Shiloh, and passed over it from the sunrisings to Janohah;
LITV Translation:
And the border went out at the sea to Michmethah on the north; and the border went around eastward to Taanath-shiloh, and passed by it eastward to Janohah;
Brenton Septuagint Translation:
And the borders will proceed to the sea to Icasmon north of Therma; they will go round eastward to Taanath, and Shiloh, and will pass on eastward to Janoah,

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...