Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וינחלו וַיִּנְחֲלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
בני בְנֵי־
sons/my son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
יוסף יוֹסֵף
he is adding
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: ιωσηφ --- ''
LXX Usage Statistics
H3130:
ιωσηφ 201× (95.3%)
--- 2× (1.0%)
'' 2× (0.8%)
מנשה מְנַשֶּׁה
Forgotten ("Manasseh")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: μανασση μανασσησ '' ---
LXX Usage Statistics
H4519:
μανασση 108× (73.9%)
μανασσησ 19× (13.6%)
'' 5× (3.0%)
--- 4× (2.9%)
μανασση 4× (2.5%)
εφραιμ 2× (1.4%)
ואפרים וְאֶפְרָיִם׃
Dual Fruit
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0669:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, will inherit.
LITV Translation:
And Manasseh and Ephraim, the sons of Joseph, inherited.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Joseph, Ephraim and Manasseh, took their inheritance.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...