Skip to content
ื• ื™ื’ื•ืจ ื• ืขื“ืจ ืงื‘ืฆืืœ ื‘ ื ื’ื‘ ื” ืื“ื•ื ื’ื‘ื•ืœ ืืœ ื™ื”ื•ื“ื” ื‘ื ื™ ืœ ืžื˜ื” ืž ืงืฆื” ื” ืขืจื™ื ื• ื™ื”ื™ื•
NoneNoneNoneNoneNoneNonetowardCastersons/my sonNoneNoneNoneand they are becoming
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the cities from the extremity to the tribe of the sons of Judah, to the bound of Edom in the south, will be Kabzeel and Eder, and Jagur,
LITV Translation:
And the cities at the furthest border of the tribe of the sons of Judah were to the border of Edom in the south: Kabzeel, and Eder, and Jagur,
Brenton Septuagint Translation:
And their cities were cities belonging to the tribe of the children of Judah on the borders of Edom by the wilderness, and Kabzeel, and Ara, and Asor,

Footnotes