Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
בלעם בִּלְעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλααμ ---
LXX Usage Statistics
H1109a:
βαλααμ 57× (93.7%)
--- 2× (3.4%)
בן בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
בעור בְּעוֹר
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βεωρ
LXX Usage Statistics
H1160:
βεωρ 9× (89.7%)
הקוסם הַקּוֹסֵם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
הרגו הָרְגוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
בני בְנֵי־
sons/my son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
בחרב בַּחֶרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
חלליהם חַלְלֵיהֶם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Balaam son of Beor, divining, the sons of Israel slew with the sword to those being wounded by them.
LITV Translation:
And the sons of Israel killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword, among their slain.
Brenton Septuagint Translation:
And Balaam the son of Beor the prophet they slew in the battle.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...