Skip to content
ืœ ื™ืฉืจืืœ ื ืœื—ื ื™ืฉืจืืœ ืืœื”ื™ ื™ื”ื•ื” ื›ื™ ืื—ืช ืคืขื ื™ื”ื•ืฉืข ืœื›ื“ ืืจืฆ ื ื• ืืช ื” ืืœื” ื” ืžืœื›ื™ื ื›ืœ ื• ืืช
NoneNoneGod-Contendsmighty onesHe Isforonefoot-strikeHe is SalvationNoneNoneand ืึตืช-self eternalthe GoddessNonealland ืึตืช-self eternal
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all these kings and their land Joshua took, one time; for Jehovah the God of Israel fought for Israel. 43And Joshua will turn back and all Israel with him to the camp of Gilgal.
LITV Translation:
And captured all these kings in their land at one time, for Jehovah the God of Israel fought for Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And Joshua smote, once for all, all their kings, and their land, because the Lord God of Israel fought on the side of Israel.

Footnotes