Skip to content
ה מבצר ערי אל ו יבאו מ הם שרדו ו ה שרידים תמ ם עד מאד גדולה מכה ל הכות ם ישראל ו בני יהושע כ כלות ו יהי
NonecitiestowardNonefrom themselvesNoneNoneNoneuntil/perpetually/witnessexceeding/greatnessmegaa blow/woundNoneGod-Contendsand sonsHe is SalvationNoneand he is becoming
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be when Joshua finished, and the sons of Israel, smiting them an exceeding great blow till he finished them, and they escaping, escaped from them and they will go to the fortified cities.
LITV Translation:
And it happened, when and the sons of Israel had finished destroying them with a very great blow, until they were completely destroyed, and the remnant of them who escaped went into the fortified cities,
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass when Joshua and all Israel ceased destroying them utterly with a very great slaughter, that they that escaped took refuge in the strong cities.

Footnotes