Chapter 1
Joshua 1:7
רק
רַק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
חזק
חֲזַק
strong/mighty
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
LXX:
ἐκράτησεν
κατίσχυσεν
ἐκράτησαν
ἀνδρίζου
κατισχῦσαι
H2388:
ἐκράτησεν
24× (8.3%)
κατίσχυσεν
16× (5.0%)
ἐκράτησαν
10× (3.4%)
ἀνδρίζου
8× (2.8%)
κατισχῦσαι
8× (2.6%)
ἐπελάβετο
8× (2.5%)
ἴσχυε
7× (2.4%)
ἐνίσχυσεν
7× (2.3%)
κατέσχεν
5× (1.7%)
ἰσχύσατε
5× (1.8%)
ואמץ
וֶאֱמַ֜ץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
מאד
מְאֹ֗ד
exceeding/greatness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לשמר
לִשְׁמֹר
to keep watch over
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
φυλάσσειν
φυλάξεσθε
φυλάσσων
φυλάξῃ
ἐφύλαξεν
H8104:
φυλάσσειν
29× (6.0%)
φυλάξεσθε
26× (5.2%)
φυλάσσων
18× (3.3%)
φυλάξῃ
16× (3.2%)
ἐφύλαξεν
14× (2.9%)
φυλάσσοντεσ
14× (2.8%)
πρόσεχε
14× (3.1%)
φυλάξω
13× (2.6%)
φυλάξασθε
12× (2.5%)
φύλαξαι
11× (2.4%)
לעשות
לַעֲשׂוֹת
to make
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
ככל
כְּכָל־
like all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
התורה
הַתּוֹרָ֗ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
צוך
צִוְּךָ
he commanded yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
משה
מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
עבדי
עַבְדִּי
slaves of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
אל
אַל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תסור
תָּסוּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
LXX:
ἀπέστη
ἐξέκλινεν
ἐξέκλιναν
περιελεῖ
ἀπέστησεν
H5493:
ἀπέστη
17× (5.8%)
ἐξέκλινεν
11× (3.6%)
ἐξέκλιναν
9× (2.8%)
περιελεῖ
8× (2.7%)
ἀπέστησεν
8× (2.5%)
ἐξῆρεν
7× (2.4%)
ἀφελῶ
7× (2.0%)
περιεῖλεν
6× (1.9%)
ἀπόστητε
6× (2.1%)
ἀπέστησα
5× (1.7%)
ממנו
מִמֶּנּוּ
from out of him/us
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
ימין
יָמִין
right side
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ושמאול
וּשְׂמאול
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
εὐωνύμων
ἀριστερῶν
ἀριστερά
ἀριστερὰ
ἀριστερᾷ
H8040:
εὐωνύμων
10× (18.6%)
ἀριστερῶν
9× (16.7%)
ἀριστερά
8× (13.9%)
ἀριστερὰ
6× (10.8%)
ἀριστερᾷ
5× (7.9%)
ἀριστερὰν
4× (6.8%)
εὐώνυμοσ
2× (4.4%)
pεἰσ
2× (4.0%)
ἀριστεράν
2× (4.0%)
למען
לְמַעַן
in order that
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
תשכיל
תַּשְׂכִּיל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
בכל
בְּכֹל
within the whole
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
תלך
תֵּלֵךְ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Only be strong and be greatly active, to watch to do according to all the law which Moses my servant commanded thee: thou shalt not turn aside from it to the right and to the left, so that thou shalt be wise in all things where thou shalt go.
Only be strong and be greatly active, to watch to do according to all the law which Moses my servant commanded thee: thou shalt not turn aside from it to the right and to the left, so that thou shalt be wise in all things where thou shalt go.
LITV Translation:
Only be strong and very brave, so that you may take heed to do according to all the law which Moses My servant commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, that you may act wisely wherever you go.
Only be strong and very brave, so that you may take heed to do according to all the law which Moses My servant commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, that you may act wisely wherever you go.
Brenton Septuagint Translation:
Be strong, therefore, and quit thyself like a man, to observe and do as Moses my servant commanded thee; and thou shalt not turn therefrom to the right hand or to the left, that thou mayest be wise in whatsoever thou mayest do.
Be strong, therefore, and quit thyself like a man, to observe and do as Moses my servant commanded thee; and thou shalt not turn therefrom to the right hand or to the left, that thou mayest be wise in whatsoever thou mayest do.