Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויחל וַיָּחֶל
and he is piercing through
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
יונה יוֹנָה
Dove ("Jonah")
Noun proper name masculine
לבוא לָבוֹא
to come in
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בעיר בָעִיר
within the City
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
מהלך מַהֲלַךְ
a walking course
Noun common both singular construct
יום יוֹם
day
Noun common both singular absolute
אחד אֶחָד
one
Noun common both singular absolute
ויקרא וַיִּקְרָא
and he is summoning/reading
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ויאמר וַיֹּאמַר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
עוד ע֚וֹד
going around/he has testified
Noun common both singular absolute
ארבעים אַרְבָּעִים
fours/forty
Noun common masculine plural absolute
יום יוֹם
day
Noun common both singular absolute
ונינוה וְנִינְוֵה
and House of Fish ("Nineveh")
|
Conjunction, Noun proper name
נהפכת נֶהְפָּכֶת׃
she who is being turned around
|
Verb Niphal participle active feminine singular absolute
RBT Translation:
and he is piercing through Dove ("Jonah") to come in within the City a walking course day one and he is summoning/reading and he is saying going around fours/forty day and House of Fish ("Nineveh") she who is being turned around
RBT Paraphrase:
A transformation
And Dove is piercing through a walking course of one day to enter in within the City, and he is reading and he is saying, "A repeat of fours of a day,1 and House of Fish ("Nineveh"), is she who is being overturned!"
A repeat of "fours" of a day, and her night is over turned
"40 night" | "40 day"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jonah will begin to go in to the city the going of one day, and he will call, and say, Yet forty days and Nineveh being overthrown.
LITV Translation:
And began to enter a day's journey into the city. And he cried out and said, Yet forty days and Nineveh shall be overthrown!
Brenton Septuagint Translation:
And Jonah began to enter into the city about a day’s journey, and he proclaimed, and said, Yet three days, and Nineveh shall be overthrown.

Footnotes

Jon. 3:4
Jon. 3:4

There is nothing in the word ארבעים (arba'im) itself that directly implies multiplication by ten. The number forty in Hebrew is derived from the word for four (ארבע, arba) with the plural form -ים added, meaning "fours" or "four(s)" in a literal sense.

Here’s how it works:

  • ארבע (arba) = four.
  • ארבעים (arba'im) is the plural form, which translates literally as "fours."