Skip to content
ืœ ื“ื’ ื™ื”ื•ื” ื• ื™ืืžืจ ื” ื™ื‘ืฉื” ืค ืืœ ื™ื•ื ื” ืืช ื• ื™ืงื
to the FishHe Isand he is sayingthe Dry LandtowardDove ("Jonah")ืืช-self eternaland he is vomiting
| | | | | | | |
RBT Translation:
and he is saying He Is to the Fish and he is vomiting ืืช-self eternal Dove ("Jonah") toward the Dry Land
RBT Paraphrase:
To the Promised Land
And He Is is speaking to the Fish, and he is vomiting up self eternal Dove toward the Dry Land.

"I am moved in my bowels, the Multitude are now already three days abiding in myself..."

(Matthew 15:32 RBT)


You are the distressed, miserable, pitiable, and naked one...and I am about to vomit you out of the Mouth of myself...

(Revelation 3:16 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
None
Brenton Septuagint Translation:
And the whale was commanded by the Lord, and it cast up Jonah on the dry land.

Footnotes