Chapter 9
John 9:25
Ἀπεκρίθη οὖν ἐκεῖνος καὶ εἶπεν, Εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν, οὐκ οἶδα· ἓν οἶδα, ὅτι τυφλὸς ὤν, ἄρτι βλέπω.
RBT Translation:
That one therefore separated, "If he is a sinner/missing-one, I know not. I know one thing, that he who is being a smoke-blind one, at this moment I am looking!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He answered and said, If he be sinful, I know not: one thing I know, that, being blind, now I see.
He answered and said, If he be sinful, I know not: one thing I know, that, being blind, now I see.
LITV Translation:
Then he answered and said, Whether he is a sinner, I do not know. One thing I do know; that being blind, now I see.
Then he answered and said, Whether he is a sinner, I do not know. One thing I do know; that being blind, now I see.