Skip to content
Καὶ ὁ πέμψας με πατήρ, αὐτὸς μεμαρτύρηκε περὶ ἐμοῦ. Οὔτε φωνὴν αὐτοῦ ἀκηκόατε πώποτε, οὔτε εἶδος αὐτοῦ ἑωράκατε.
RBT Translation:
Deaf, Dull, Blind
And the one who has sent myself, a father, that one has borne witness around to myself. Neither have you heard at any point in time a voice of himself, nor have you perceived a visible form of himself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Father having sent me, he has testified of me. Nor have ye at any time heard his voice, or seen his form.
LITV Translation:
And the Father, He sending Me, has Himself borne witness concerning Me. You have neither heard His voice at any time, nor have you seen His form.

Footnotes