Skip to content
Λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ Νικόδημος, Πῶς δύναται ἄνθρωπος γεννηθῆναι γέρων ὤν; Μὴ δύναται εἰς τὴν κοιλίαν τῆς μητρὸς αὐτοῦ δεύτερον εἰσελθεῖν καὶ γεννηθῆναι;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
Legei
Λέγει
is saying
V-PIA-3S
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3530  [list]
Λογεῖον
Perseus
Nikodēmos
Νικόδημος
Nicodemus
N-NMS
Strongs 4459  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pōs
Πῶς
How
Adv
Strongs 1410  [list]
Λογεῖον
Perseus
dynatai
δύναται
has power
V-PIM/P-3S
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
Strongs 1080  [list]
Λογεῖον
Perseus
gennēthēnai
γεννηθῆναι
to be born
V-ANP
Strongs 1088  [list]
Λογεῖον
Perseus
gerōn
γέρων
old
N-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ōn
ὤν
he who is being
V-PPA-NMS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 1410  [list]
Λογεῖον
Perseus
dynatai
δύναται
has power
V-PIM/P-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2836  [list]
Λογεῖον
Perseus
koilian
κοιλίαν
womb
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3384  [list]
Λογεῖον
Perseus
mētros
μητρὸς
of mother
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 1208  [list]
Λογεῖον
Perseus
deuteron
δεύτερον
second
Adv/Adj-ANS
Strongs 1525  [list]
Λογεῖον
Perseus
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
V-ANA
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1080  [list]
Λογεῖον
Perseus
gennēthēnai
γεννηθῆναι
to be born
V-ANP
RBT Translation:
The Only Fathered Man From Herself Above
Conqueror of the People is saying to self, "How is a man able to be fathered, he who is an old man? He is not able to enter into the Womb of the Mother of himself a second time and be fathered."70c
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Nicodemus says to him, How can a man be born, being an old man? he cannot come in a second time to his mother's belly, and be born.
LITV Translation:
Nicodemus said to Him, How is a man able to be born, being old? He is not able to enter into his mother's womb a second time and be born?

Footnotes

70c

Greek τῆς μητρὸς αὐτοῦ δεύτερον. the mother of himself second. δεύτερον (deuteron) means second in place, rank. Not twice, or again, or a second time.