Skip to content
Αὕτη δέ ἐστιν ἡ κρίσις, ὅτι τὸ φῶς ἐλήλυθεν εἰς τὸν κόσμον, καὶ ἠγάπησαν οἱ ἄνθρωποι μᾶλλον τὸ σκότος ἢ τὸ φῶς· ἦν γὰρ πονηρὰ αὐτῶν τὰ ἔργα.
RBT Translation:
Zoe-Life: Separation of Darkness from the Daylight
And she, herself is the Separation, for the Daylight has come into the Order, and men agape-loved [gave themselves to] the Dark One rather than the Daylight. And so the Works of themselves were being pain-ridden/laborious ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And this is the judgment, that light has come into the world, and men rather loved darkness than light, for their works were evil.
LITV Translation:
And this is the judgment, that the Light has come into the world, and men loved the darkness more than the Light, for their works were evil.

Footnotes