Skip to content
Καὶ ἐὰν πορευθῶ, ἑτοιμάσω ὑμῖν τόπον· πάλιν ἔρχομαι καὶ παραλήψομαι ὑμᾶς πρὸς ἐμαυτόν, ἵνα ὅπου εἰμὶ ἐγώ, καὶ ὑμεῖς ἦτε.
RBT Translation:
And if I should lead over and prepare a place for yourselves, I am coming backwards and will take along yourselves toward oneself, so that where I, myself am you, yourselves may also be.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if I go and prepare a place for you, again I come, and I will receive you to myself; that where I am, ye might be also.
LITV Translation:
And if I go and prepare a place for you, I am coming again and will receive you to Myself, that where I am you may be also.

Footnotes