Skip to content
Ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι᾽ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται, καὶ νομὴν εὑρήσει.
RBT Translation:
ד ו ד - David, A Revolving Door
I, Myself am the Door across through myself. If anyone is coming in he will be saved/rescued, and he will come in and he will go out, and will find a pasture!
"A melody into Beloved. He is the one who shepherds myself. I am not wanting. Within the pasture of green/tender sprout he is making me lie stretched out. Upon the water of resting places, he is leading/guiding myself." (Psalm 23:1-2 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I am the door: if any come in through me, he shall be saved, and he shall me in, and go out, and find pasture.
LITV Translation:
I am the door. If anyone enters through Me, he will be saved, and will go in, and will go out, and will find pasture.

Footnotes