Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וקבצתי וְקִבַּצְתִּי
and I have gathered together
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect first person common singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
הגוים הַגּוֹיִם
the Nations
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
והורדתים וְהוֹרַדְתִּים
and I caused them to climb down
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
עמק עֵמֶק
a valley
Noun common both singular construct
יהושפט יְהוֹשָׁפָט
He Is has Judged (Jehoshaphat)
Noun proper name masculine
ונשפטתי וְנִשְׁפַּטְתִּי
and I have been judged
|
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect first person common singular
עמם עִמָּ֜ם
in company with themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
שם שָׁ֗ם
there/name/he set
Adverb
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
עמי עַמִּי
the people of myself/with me
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ונחלתי וְנַחֲלָתִי
and my inheritance
| |
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
פזרו פִּזְּרוּ
they have scattered abroad
Verb Piel perfect third person common plural
בגוים בַגּוֹיִם
within the Nations
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
ארצי אַרְצי
my earth
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
חלקו חִלֵּקוּ׃
they apportioned/divided up
|
Verb Piel perfect third person common plural
RBT Translation:
and I have gathered together את-self eternal all the Nations and I caused them to climb down a god/dont/toward a valley He Is has Judged (Jehoshaphat) and I have been judged in company with themselves there/name/he set upon/against/yoke my Gathered/with me and my inheritance God-Contends who/which they have scattered abroad within the Nations and אֵת-self eternal my earth they apportioned/divided up
RBT Paraphrase:
And I have gathered together all the self eternal Nations and I have caused them to climb down toward the valley of He Is has Judged ("Jehoshaphat") and I have come into judgement along with themselves there, concerning the people of myself, and the inheritance of myself, of God Contends ("Israel"),1 whom they have scattered abroad within the Nations and they have apportioned/divided up the self eternal earth of myself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I gathered all nations, and I brought them down to the valley of Jehoshophat, and I contended with them there for my people and mine inheritance Israel whom they scattered among the nations, and they divided the land.
LITV Translation:
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat. And I will enter into judgment with them there, for My people and My inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations; and they shared out My land.
Brenton Septuagint Translation:
And on my servants and on my handmaids in those days will I pour out of my Spirit.

Footnotes

Joe. 3:2
Joe. 3:2

Prior translations try to use the conjunction "and" as identifying one with the other:

"on behalf of my people and my heritage Israel" (ESV)

Perhaps they are trying to smash all the words into one and the same thing. The KJV sneaks in an extra "for":

"for my people and for my heritage Israel,"

The NASB has:

"On behalf of My people and My inheritance, Israel,"

The NET decided to just shamelessly cheat and add the words "who are":

"concerning my people Israel who are my inheritance"

Everywhere in the Torah, the Inheritance is not spoken of as Israel, but to Israel, and specifically to the sons of Israel:

בני ישראל איש נחלתו

"sons of Israel, each man the inheritance of himself" (Numbers 32:18)

Scriptures like Psalm 28:9 do not clearly define Israel as an inheritence itself:

הושיעה את עמך וברך את נחלתך

"Deliver the self eternal People of yourself, and bless the self eternal inheritance of yourself!"

Israel is described as a son:

כה אמר יהוה בני בכרי ישראל

thus he spoke, HE IS, 'my son, my first born, Israel"

In Joshua 13:33:

הוא נחלתם

"himself is the inheritance of themselves"