Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
הגפן הַגֶּפֶן
the Vine
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הובישה הוֹבִישָׁה
she has been put to shame
Verb Hiphil perfect third person feminine singular
והתאנה וְהַתְּאֵנָה
and the Fig Tree
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אמללה אֻמְלָלָה
she became miserable
Verb Pual perfect third person feminine singular
רמון רִמּ֞וֹן
the pomegranate
Noun common both singular absolute
גם גַּם־
also
|
Adverb
תמר תָּמָר
palm tree
Noun common both singular absolute
ותפוח וְתַפּ֗וּחַ
and the apple
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
עצי עֲצֵי
trees
Noun common masculine plural construct
השדה הַשָּׂדֶה
the Field
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
יבשו יָבֵשׁוּ
they are ashamed
Verb Qal perfect third person common plural
כי כִּי־
for
|
Particle
הביש הֹבִישׁ
he disgraced/put to shame
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
ששון שָׂשׂוֹן
of gladness/joy
Noun common both singular absolute
מן מִן־
from out of
|
Preposition
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
אדםס אָדָם׃ס
adam
| |
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
the Vine she has been put to shame and the Fig Tree she became miserable the pomegranate also palm tree and the apple all trees the Field they are ashamed for he disgraced/put to shame of gladness/joy from out of sons/my son adam
RBT Paraphrase:
The Vine, she has been put to shame, and the Fig Tree she became miserable! The pomegranate, even the palm tree, and the apple! All the trees of the Field are ashamed, for he shamed the cheer/joy from out of the sons of man ("adam")!
the apple disgraced.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The vine was dried up, and the fig tree languished; the pomegranate, also the palm tree and the apple tree; all the trees of the field were dried up, for joy was dried up from the sons of man.
LITV Translation:
The vine is dried up and the fig tree droops, the pomegranate, and the palm tree, and the apple tree; all the trees of the field are dried up, because joy has dried up from the sons of men.
Brenton Septuagint Translation:
The vine is dried up, and the fig trees are become few; the pomegranate, and palm tree, and apple, and all the trees of the field are dried up: for the sons of men have abolished joy.

Footnotes