Skip to content
ื™ืž ื™ ื”ื‘ืœ ื›ื™ ืžืž ื ื™ ื—ื“ืœ ืื—ื™ื” ืœ ืขืœื ืœื ืžืืกืชื™
daysNoneforfrom out of myselfNoneNoneto the eternal onenotNone
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I melted away; I shall not live forever: desist from me, for my days are vanity.
LITV Translation:
I despise them ; I will not live always. Let me alone, for my days are vanity.
Brenton Septuagint Translation:
For I shall not live forever, that I should patiently endure: Depart from me, for my life is vain.

Footnotes