Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
יסכהו יְסֻכֻּהוּ
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
צאלים צֶאֱלִים
None
Noun common masculine plural absolute
צללו צִלֲלוֹ
None
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יסבוהו יְ֝סֻבּ֗וּהוּ
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
ערבי עַרְבֵי־
None
|
Noun common masculine plural construct
נחל נָחַל׃
torrent stream/valley
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The shades shall cover him with their shadow; the willows of the torrent shall surround him.
LITV Translation:
the lotus trees cover him in its shadow; the willows of the torrent circle him.
Brenton Septuagint Translation:
And the great trees make a shadow over him with their branches, And so do the bushes of the field.

Footnotes