Skip to content
ื™ืฉืจื’ื• ืคื—ื“ ื• ื’ื™ื“ื™ ืืจื– ื›ืžื• ื–ื ื‘ ื• ื™ื—ืคืฅ
NoneNoneNonecedar treejust likeNoneNone
| | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He will bend his tail as a cedar; the sinews of his thighs will be woven together.
LITV Translation:
he hangs his tail like a cedar; the sinews of his thighs are knit together;
Brenton Septuagint Translation:
He sets up his tail like a cypress; And his nerves are wrapped together.

Footnotes