Skip to content
ืชื”ืœื” ื™ืฉื™ื ื• ื‘ ืžืœืื›ื™ ื• ื™ืืžื™ืŸ ื‘ ืขื‘ื“ื™ ื• ื”ืŸ ืœื
a song of praiseNoneNoneNoneNonefavor/grace/lo!not
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, in his servants he will not trust, and upon his messengers he will set folly:
LITV Translation:
Behold, He puts no trust in His servants; and He charges His angels with folly!
Brenton Septuagint Translation:
Whereas he trusts not in his servants, And perceives perverseness in his angels.

Footnotes