Chapter 4
Job 4:10
שאגת
שַׁאֲגַת
None
7581
שאגה
shᵉʼâgâh
Definition: a rumbling or moan
Root: from H7580 (שאג);
Exhaustive: from שאג; a rumbling or moan; roaring.
shᵉʼâgâh
Definition: a rumbling or moan
Root: from H7580 (שאג);
Exhaustive: from שאג; a rumbling or moan; roaring.
Noun common feminine singular construct
אריה
אַ֭רְיֵה
a lioness
738b
ארי
ʼărîy
Definition: a lion
Root: or (prolonged) []; from H717 (ארה) (in the sense of violence);
Exhaustive: or (prolonged) [ar-yay']; from ארה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
ʼărîy
Definition: a lion
Root: or (prolonged) []; from H717 (ארה) (in the sense of violence);
Exhaustive: or (prolonged) [ar-yay']; from ארה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
Noun common both singular absolute
וקול
וְקוֹל
and a voice
6963a
| קול
qôwl
Definition: a voice or sound
Root: or קל; from an unused root meaning to call aloud;
Exhaustive: or קל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
qôwl
Definition: a voice or sound
Root: or קל; from an unused root meaning to call aloud;
Exhaustive: or קל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common both singular construct
שחל
שָׁחַל
None
7826
שחל
shachal
Definition: a lion (from his characteristic roar)
Root: from an unused root probably meaning to roar;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar); (fierce) lion.
shachal
Definition: a lion (from his characteristic roar)
Root: from an unused root probably meaning to roar;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar); (fierce) lion.
Noun common both singular absolute
ושני
וְשִׁנֵּי
None
8127
| שן
shên
Definition: a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
Root: from H8150 (שנן); compare H8143 (שנהבים)
Exhaustive: from שנן; compare שנהבים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
shên
Definition: a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
Root: from H8150 (שנן); compare H8143 (שנהבים)
Exhaustive: from שנן; compare שנהבים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common both dual construct
כפירים
כְפִירִים
young lion cubs
3715a
כפיר
kᵉphîyr
Definition: a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane)
Root: from H3722 (כפר);
Exhaustive: from כפר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כפר.
kᵉphîyr
Definition: a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane)
Root: from H3722 (כפר);
Exhaustive: from כפר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כפר.
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The roaring of the lion, and the voice of the lion, and the teeth of the young lions were broken.
The roaring of the lion, and the voice of the lion, and the teeth of the young lions were broken.
LITV Translation:
The lion roars; and the voice of the lion and the teeth of the young lions are broken;
The lion roars; and the voice of the lion and the teeth of the young lions are broken;
Brenton Septuagint Translation:
The strength of the lion, and the voice of the lioness, And the exulting cry of serpents are quenched.
The strength of the lion, and the voice of the lioness, And the exulting cry of serpents are quenched.