Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ישחק יִ֭שְׂחַק
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
להמון לַהֲמוֹן
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
קריה קִרְיָה
meeting-city
Noun common feminine singular absolute
תשאות תְּשֻׁאוֹת
salvations
Noun common feminine plural absolute
נוגש נ֝וֹגֵ֗שׂ
None
Verb Qal participle active masculine singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
ישמע יִשְׁמָע׃
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He will laugh at the multitude of the city; he will not hear the noise of him driving.
LITV Translation:
He laughs at the turmoil of the city; he does not hear the driver's shouts;
Brenton Septuagint Translation:
He laughs to scorn the multitude of the city, And hears not the chiding of the tax gatherer.

Footnotes