Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ברעש בְּרַעַשׁ
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ורגז וְ֭רֹגֶז
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
יגמא יְגַמֶּא־
None
|
Verb Piel imperfect third person masculine singular
ארץ אָרֶץ
an earth
Noun common both singular absolute
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
יאמין יַ֝אֲמִ֗ין
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
כי כִּי־
for
|
Particle
קול קוֹל
voice
Noun common both singular construct
שופר שׁוֹפָר׃
horn/trumpet
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
With leaping and rage he will swallow the earth; and he will not believe that it is the voice of the trumpet.
LITV Translation:
He swallows the ground with quivering and trembling, and he does not stand still for the sound of the ram's horn.
Brenton Septuagint Translation:
And he will not believe until the trumpet sounds.

Footnotes