Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כעת כָּ֭עֵת
as the time
|
Preposition -Like Art, Noun common both singular absolute
במרום בַּמָּרוֹם
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תמריא תַּמְריא
None
Verb Hiphil imperfect third person feminine singular
תשחק תִּשְׂחַק
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
לסוס לַ֝סּ֗וּס
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
ולרכבו וּלְרֹכְבוֹ׃
None
| | | |
Conjunction, Preposition, Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the time she will lash herself up upon height, she will laugh at the horse and at his rider.
LITV Translation:
At the time she lifts up on high, she laughs at the horse and its rider.
Brenton Septuagint Translation:
In her season she will lift herself on high; She will scorn the horse and his rider.

Footnotes