Skip to content
ื™ืชืœื›ื“ื• ืชื”ื•ื ื• ืคื ื™ ื™ืชื—ื‘ืื• ืžื™ื ื› ืื‘ืŸ
they capture themselvesabyssand facesthey are hiding themselvesdual waterlike a stone
| | |
RBT Translation:
like a stone dual water they are hiding themselves and faces abyss they capture themselves
RBT Paraphrase:
Like a stone, dual waters are hiding themselves, and faces of the abyss are capturing themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The waters shall be hid as a stone, and the face of the depth will be taken.
LITV Translation:
the waters hidden like stone, and the face of the deep is captured?
Brenton Septuagint Translation:
Which descends like flowing water? who has terrified the face of the ungodly?

Footnotes