Chapter 36
Job 36:22
ืื
ืึถืึพ
favor/grace/lo!
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
2005
ืื
hรชn
Definition: lo!; also (as expressing surprise) if
Root: a primitive particle;
Exhaustive: a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
hรชn
Definition: lo!; also (as expressing surprise) if
Root: a primitive particle;
Exhaustive: a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
Particle interjection
ืื
ืึตึญื
toward
410
ืื
สผรชl
Definition: strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
Root: shortened from H352 (ืืื);
Exhaustive: shortened from ืืื; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
สผรชl
Definition: strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
Root: shortened from H352 (ืืื);
Exhaustive: shortened from ืืื; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
Noun common both singular absolute
ืืฉืืื
ืึทืฉืึฐืึผึดืื
is exalting
7682
ืฉืื
sรขgab
Definition: to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
sรขgab
Definition: to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
ืืืื
ืึผึฐืึนืืึน
in his power
9023
| ืื
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
3581b
| ืื
kรดach
Definition: vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
Root: or (Daniel 11:6) ืืื; from an unused root meaning to be firm;
Exhaustive: or (Daniel 11:6) ืืื; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
kรดach
Definition: vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
Root: or (Daniel 11:6) ืืื; from an unused root meaning to be firm;
Exhaustive: or (Daniel 11:6) ืืื; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
9003
ื
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ืื
ืื
who
4310
ืื
mรฎy
Definition: who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
Root: an interrogative pronoun of persons, as H4100 (ืื) is of things,
Exhaustive: an interrogative pronoun of persons, as ืื is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
mรฎy
Definition: who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
Root: an interrogative pronoun of persons, as H4100 (ืื) is of things,
Exhaustive: an interrogative pronoun of persons, as ืื is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
Pronoun interrogative
ืืืื
ืึธืึนืืึผ
like himself
9033
| ื
None
Definition: him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular
None
Definition: him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular
3644
ืืื
kแตmรดw
Definition: a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so
Root: or ืืื; (compare H3651 (ืื));
Exhaustive: or ืืื; (compare ืื); a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
kแตmรดw
Definition: a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so
Root: or ืืื; (compare H3651 (ืื));
Exhaustive: or ืืื; (compare ืื); a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
ืืืจื
ืืึนืจึถืื
archer
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
4175
ืืืจื
mรดwreh
Definition: an archer; also teacher or teaching; also the early rain
Root: from H3384 (ืืจื); (see H3138 (ืืืจื))
Exhaustive: from ืืจื; (see ืืืจื); an archer; also teacher or teaching; also the early rain; (early) rain.
mรดwreh
Definition: an archer; also teacher or teaching; also the early rain
Root: from H3384 (ืืจื); (see H3138 (ืืืจื))
Exhaustive: from ืืจื; (see ืืืจื); an archer; also teacher or teaching; also the early rain; (early) rain.
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
favor/grace/lo! a god/dont/toward is exalting in his power who like himself he who teaches
RBT Paraphrase:
Behold! a mighty one is exalting in the power of himself! Who is a teacher like himself?
Behold! a mighty one is exalting in the power of himself! Who is a teacher like himself?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, God will exalt by his power: who teaches like him?
Behold, God will exalt by his power: who teaches like him?
LITV Translation:
Behold, God is exalted in His power. Who is a teacher like Him?
Behold, God is exalted in His power. Who is a teacher like Him?
Brenton Septuagint Translation:
Behold, the Mighty One shall prevail by his strength: For who is powerful as he is?
Behold, the Mighty One shall prevail by his strength: For who is powerful as he is?