Skip to content
ื™ืขื ื” ืœื ื“ื‘ืจื™ ื• ื›ืœ ื›ื™ ืจื™ื‘ื•ืช ืืœื™ ื• ืžื“ื•ืข
the ostrich/he is eyeingnotofย theย wordallforNonetoward himselffor what reason
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Wherefore didst thou contend against him? for he will not answer all his words.
LITV Translation:
Why do you contend against Him, since He does not give account to you for any of His matters?
Brenton Septuagint Translation:
But thou sayest, Why has he not heard every word of my cause?

Footnotes